唐宋词之李清照《如梦令》原文、注释、译文和点评赏析

您所在的位置:网站首页 李清照 荷花塘 图 唐宋词之李清照《如梦令》原文、注释、译文和点评赏析

唐宋词之李清照《如梦令》原文、注释、译文和点评赏析

2024-07-10 19:05| 来源: 网络整理| 查看: 265

《如梦令》

常记溪亭日暮。沈醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。①争渡。②争渡。惊起一滩鸥鹭。

【注释】 ①兴尽:指游兴已尽。藕花:荷花。②争渡:指天色已晚,乘船夺路回家。

【译文】 常常记起出游溪亭直到日色将暮,喝得醉意醺醺竟忘记了回去的路。一直到游兴已尽,暮色更浓,才驾着小舟回去;可船儿又迷路进入荷花深处。船儿争渡,船儿争渡,惊起了河滩上已经夜宿的鸥鹭。

【总案】 这首词为李清照对年轻时候生活片段的回忆,充满生活情趣。酒喝到醉得不能回家,回家又迷了路,迷了路更急于回家。作者在一系列动作的白描和环境的烘托中,表现出主体心理活动的轨迹。这是一个天真活泼的少女在大自然的怀抱中尽情游玩,无忧无虑的生活的真实写照。



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3